Narrator
Hello, this is AJ welcome to the mini story for attractor factor.
سلام، من ایجی هستم. به داستان کوتاه عامل جذب خوش آمدید.
Narrator
Let's begin There was a cat named Eve Was Eve a doggy She was not a doggy she was a cat Eve was a cat She was a cat who decided to abstain from eating mice
بیایید شروع کنیم گربهای بود به نام ایو، آیا ایو سگ بود؟ او سگ نبود، او یک گربه بود، ایو یک گربه بود، او گربهای بود که تصمیم گرفت از خوردن موش خودداری کند.
Narrator
What did she abstain from She abstained from eating mice Did she abstain from eating chicken or did she abstain from eating mice?
او از چه چیزی پرهیز کرد؟ او از خوردن موش پرهیز کرد. آیا او از خوردن مرغ پرهیز کرد یا از خوردن موش؟
Narrator
Well, she abstained from eating mice Who abstained from eating mice
خب، او از خوردن موش پرهیز کرد، چه کسی از خوردن موش پرهیز کرد؟
Narrator
Well Eve Eve the cat decided to abstain from eating mice So did Eve eat mice?
خب حوا، حوا گربه تصمیم گرفت از خوردن موش خودداری کند. پس آیا حوا موش خورد؟
Narrator
No, she didn't she did not she abstained from eating mice she did not eat mice What was Eve
نه، او این کار را نکرد، او این کار را نکرد، او از خوردن موش پرهیز کرد، او موش نمیخورد، حوا چه بود؟
Narrator
A cat Eve was a cat Did she eat mice?
ایو یک گربه بود؛ پرسش این است که آیا موش میخورد یا نه.
Narrator
No, she didn't she abstained from eating mice she did not eat mice In fact Eve was a mom and she forbid her kittens from eating mice also Who did she forbid from eating mice?
نه، او این کار را نکرد. او از خوردن موش پرهیز کرد. او موش نخورد. در واقع حوا یک مادر بود و بچه گربههایش را هم از خوردن موش منع کرد. او چه کسی را از خوردن موش منع کرد؟
Narrator
Her kittens her little baby cats she forbid her kittens from eating mice also Did Eve's kittens eat mice?
بچه گربههایش، بچه گربههای کوچکش، او بچه گربههایش را از خوردن موش هم منع میکند. آیا بچه گربههای حوا موش خوردند؟
Narrator
No, they didn't why not Because Eve forbid them To eat mice She said you cannot eat mice
نه، چرا که نه؟ چون حوا خوردن موش را برایشان ممنوع کرد. او گفت شما نمیتوانید موش بخورید.
Narrator
Who did she forbid from eating mice?
چه کسی را از خوردن موش منع کرد؟
Narrator
Her kittens Eve forbid her kittens from eating mice too So did Eve eat mice?
بچه گربههایش، حوا، بچه گربههایش را هم از خوردن موش منع کرد. پس آیا حوا موش خورد؟
Narrator
No, she didn't did her kittens eat mice?
نه، او موش نخورد؛ آیا بچهگربههایش موش خوردند؟
Narrator
No, they didn't neither Eve nor her kittensate mice
نه، آنها نه حوا و نه بچه گربههایش موش به دنیا نیاوردند
Narrator
So Eve abstained from eating mice for a long time And she felt great.
بنابراین حوا مدت زیادی از خوردن موش خودداری کرد و احساس خوبی داشت.
Narrator
She felt really healthy How did Eve feel after abstaining from eating mice?
او واقعاً احساس سلامتی میکرد. حوا پس از پرهیز از خوردن موش چه احساسی داشت؟
Narrator
Well, she felt great she felt very healthy Why did she feel healthy?
خب، او احساس خیلی خوبی داشت، احساس سلامتی زیادی میکرد. چرا احساس سلامتی میکرد؟
Narrator
Because she abstained from eating mice How about her kittens They felt healthy too They also felt healthy because they also abstained from eating mice Of course, they abstained because Eve forbid them to eat mice So, how did she feel Eve?
چون او از خوردن موش پرهیز کرد، بچه گربههایش چطور؟ آنها هم احساس سلامتی میکردند. آنها هم احساس سلامتی میکردند چون از خوردن موش پرهیز کرده بودند. البته، آنها پرهیز کردند چون حوا آنها را از خوردن موش منع کرده بود. پس، او چه احساسی نسبت به حوا داشت؟
Narrator
She felt fantastic.
او احساس فوقالعادهای داشت.
Narrator
She felt great In fact, this was the springboard to a whole new life for Eve Was this the beginning of a whole new life Yes, it was it was the beginning of a whole new life for Eve it was the springboard the sudden powerful beginning
او احساس خیلی خوبی داشت. در واقع، این سکوی پرشی به سوی یک زندگی کاملاً جدید برای ایو بود. آیا این آغاز یک زندگی کاملاً جدید بود؟ بله، این بود. این آغاز یک زندگی کاملاً جدید برای ایو بود. این سکوی پرش بود. آغاز ناگهانی و قدرتمند.
Narrator
to a whole new life Was it a slow beginning or a sudden fast powerful beginning?
به سوی یک زندگی کاملاً جدید آیا شروعی آرام بود یا آغازی ناگهانی، سریع و قدرتمند؟
Narrator
It was a sudden fast powerful beginning it was a springboard To a whole new life for Eve What was a springboard to a whole new life for Eve
این یک شروع ناگهانی، سریع و قدرتمند بود، این یک سکوی پرش به سوی یک زندگی کاملاً جدید برای ایو بود، چه چیزی سکوی پرش به سوی یک زندگی کاملاً جدید برای ایو بود؟
Narrator
Well, not eating mice abstaining from mice was the springboard the sudden beginning to a whole new life Next she abstained from eating fish too Wow, what did she abstain from next?
خب، نخوردن موش، پرهیز از خوردن موش، نقطه شروع ناگهانی یک زندگی کاملاً جدید بود. بعدش از خوردن ماهی هم پرهیز کرد. وای، بعدش از چی پرهیز کرد؟
Narrator
She abstained from fish she abstained from eating fish next So she abstained from eating mice and then next because she felt great she abstained from eating fish What about her kittens Well, she forbid them from eating fish too She forbid them from eating mice and the next she forbid them from eating fish
او از ماهی پرهیز کرد، بعد از خوردن ماهی پرهیز کرد، بنابراین از خوردن موش پرهیز کرد و بعد چون احساس خوبی داشت از خوردن ماهی پرهیز کرد، بچه گربههایش چطور؟ خب، آنها را هم از خوردن ماهی منع کرد، او آنها را از خوردن موش منع کرد و بعد آنها را از خوردن ماهی منع کرد.
Narrator
They all abstained from eating fish they all abstained from eating mice And how did they feel?
همه آنها از خوردن ماهی پرهیز کردند، همه آنها از خوردن موش پرهیز کردند و چه احساسی داشتند؟
Narrator
Wow, they felt super great No fish no mice.
وای، آنها احساس خیلی خوبی داشتند. نه ماهی، نه موش.
Narrator
They felt fantastic very very healthy So this was the springboard for another change the sudden beginning of another change
آنها احساس فوقالعادهای داشتند، خیلی خیلی سالم بودند. بنابراین این سکوی پرشی برای تغییر دیگری بود، آغاز ناگهانی یک تغییر دیگر.
Narrator
So finally Eve stopped drinking beer Because of course, you know Eve drank beer every day she loved to drink beer Eve was a big beer drinking cat Of course most cats do like to drink beer But Eve decided to abstain from beer also
خب بالاخره ایو نوشیدن آبجو رو کنار گذاشت. چون البته، میدونید که ایو هر روز آبجو مینوشید. او عاشق نوشیدن آبجو بود. ایو یه گربهی خیلی اهل آبجو خوردن بود. البته بیشتر گربهها دوست دارن آبجو بنوشن. اما ایو تصمیم گرفت از آبجو هم پرهیز کنه.
Narrator
What did she abstain from next Beer Eve abstained from beer no more beer for Eve.
از چه چیزی در آبجوی بعدی پرهیز کرد؟ ایو از آبجو پرهیز کرد، دیگر برای ایو آبجو نیست.
Narrator
Oh very difficult But she stopped drinking beer Who abstained from drinking beer?
اوه، خیلی سخته. اما او از نوشیدن آبجو دست کشید. چه کسی از نوشیدن آبجو پرهیز کرد؟
Narrator
Eve Eve abstained from drinking beer
ایو ایو از نوشیدن آبجو خودداری کرد
Narrator
Did she forbid her kittens To drink beer No, she decided to let her kittens continue drinking beer So her kittens continued to drink beer, but she abstained from drinking beer How did she feel after abstaining from beer
آیا او بچه گربههایش را از نوشیدن آبجو منع کرد؟ نه، او تصمیم گرفت به بچه گربههایش اجازه دهد به نوشیدن آبجو ادامه دهند. بنابراین بچه گربههایش به نوشیدن آبجو ادامه دادند، اما او از نوشیدن آبجو خودداری کرد. او پس از خودداری از نوشیدن آبجو چه احساسی داشت؟
Narrator
She felt fantastic super fantastic outstanding He felt outstanding after abstaining from drinking beer Why did she feel outstanding Well because she abstained from beer she felt outstanding because she abstained from beer
او احساس فوقالعادهای داشت، خیلی فوقالعاده، فوقالعاده، برجسته. او بعد از ترک نوشیدن آبجو احساس فوقالعادهای داشت. چرا او احساس فوقالعادهای داشت؟ خب، چون از آبجو پرهیز کرد، احساس فوقالعادهای داشت، چون از آبجو پرهیز کرد.
Narrator
Who did not abstain from drinking beer Her baby kittens her baby kittens did not abstain from drinking beer Did her baby kittens continue to drink beer Yes, they did they continue to drink beer why did they continue to drink beer
چه کسی از نوشیدن آبجو خودداری نکرد؟ بچه گربههای او از نوشیدن آبجو خودداری نکردند. آیا بچه گربههای او به نوشیدن آبجو ادامه دادند؟ بله، آنها ادامه دادند. آنها به نوشیدن آبجو ادامه دادند. چرا آنها به نوشیدن آبجو ادامه دادند؟
Narrator
Well, because obviously baby kittens need beer to grow Eve did not need beer because she was already big but her babies needed beer so they could continue to grow So who abstained from beer Eve Eve abstained from beer who didn't abstain from beer
خب، چون مشخصاً بچه گربهها برای رشد به آبجو نیاز دارند، ایو به آبجو نیاز نداشت چون خودش بزرگ بود اما بچههایش برای ادامه رشد به آبجو نیاز داشتند. پس چه کسی از آبجو پرهیز کرد ایو ایو از آبجو پرهیز کرد چه کسی از آبجو پرهیز نکرد؟
Narrator
Her kittens her kittens didn't abstain Eve did abstain from drinking beer And of course even all her kittens became very healthy very strong and very happy The end that is the end of the mini story for a tractor factor listen to it several times
بچه گربههای او بچه گربههایش پرهیز نکردند. حوا از نوشیدن آبجو پرهیز کرد. و البته حتی همه بچه گربههای او بسیار سالم، بسیار قوی و بسیار خوشحال شدند. پایان، پایان داستان کوتاه برای یک عامل تراکتور است. چندین بار به آن گوش دهید.
Narrator
Every day for seven days fourteen days or more.
هر روز، برای هفت روز، چهارده روز یا حتی بیشتر.
Narrator
I'll see you next time.
دفعه بعد میبینمتان.
Narrator
Bye.
خداحافظ.
Narrator
Bye
عبارت کوتاه تأکیدی یا پاسخی در جریان درس.